Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

петь молитвы

  • 1 петь молитвы

    Русско-английский словарь религиозной лексики > петь молитвы

  • 2 χεω

         χέω
        эп. тж. χείω (aor. ἔχεα - эп. тж. ἔχευα и χεῦα; aor. 1 pass. ἐχύθην) тж. med.
        1) лить, струить, проливать
        

    (ὕδωρ ἐπὴ χεῖρας Hom.; δάκρυα ἀπ΄ ὀφθαλμῶν Eur.)

        αἷμα χυθὲν σιδάρῳ Eur. — пролитая железом кровь;
        χρατῆρα οἴνου χεῖσθαι Plut.наливать чашу вина

        2) ( о дожде или снеге) проливать, посылать
        

    (χέει ὕδωρ Ζεύς или Ζεὺς χέει Hom.; Βορέας χιόνα χέει Eur.)

        3) культ. возливать, совершать возлияние
        

    χοέν χεῖσθαι νεκύεσσιν Hom. — совершать возлияния умершим;

        πατρὸς χ. λουτρά Soph. — совершать возлияния (покойному) отцу;
        τύμβῳ χ. χοάς Aesch.совершать возлияния на могилу

        4) разливать, распространять
        

    κατὰ ὀφθαλμῶν κέχυτ΄ ἀχλύς Hom. — тьма застлала очи;

        πολλέν ἠέρα χ. Hom. — окутать густым туманом;
        πάλιν χύτο ἀήρ Hom. — туман отхлынул (расступился);
        δένδρεα κατάκρηθεν χέε καρπόν Hom. — деревья сверху донизу были покрыты плодами;
        πάγου χυθέντος Soph. — когда лед покрывает (все);
        ἐχεύατο πόντον ἔπι φρίξ Hom. — зыбь покрыла море;
        Μυρμιδόνες ἐχέοντο Hom. — мирмидоняне хлынули толпами;
        ἀμφὴ δεσμοὴ ἔχυντο Hom. — вокруг (них) были раскинуты оковы, т.е. они были отовсюду окружены крепкой сетью;
        ὕπνον ἐπὴ βλεφάροισιν χ. Hom. — насылать сон на вежды;
        κάλλος χ. κατά τινος Hom.придать красоту чему-л.;
        ἀμφὴ δέ οἱ θάνατος χύτο Hom. — смерть объяла его;
        κεχυμένος εἴς τι Luc.целиком отдавшийся чему-л.

        5) наваливать, сыпать, насыпать
        φύλλα χαμάδις χ. Hom. — усыпать землю (сорванной) листвой;
        χ. καλάμην χθονί Hom. — устилать землю сжатыми колосьями;
        δούρατα χ. Hom. — пускать множество копий;
        χ. σῆμα или τύμβον Hom. — насыпать погребальный холм;
        κόνιν αἰθαλόεσσαν χεῖσθαι κὰκ (= κατὰ) κεφαλῆς Hom. — посыпать пеплом свою голову;
        κρέα εἰν ἐλεοῖσι χ. Hom. — наваливать куски мяса на столы;
        αἱ ὄϊες ἀγχιστῖναι ἐπ΄ ἀλλήλῃσι κέχυνται Hom. — овцы, сбившись в кучу, упали друг на друга;
        ἀμφ΄ αὐτῷ χυμένη Hom. — обвившись вокруг него;
        ἀμφὴ υἱὸν ἐχεύατο πήχεε Hom. — она обхватила сына руками;
        ἥ γῆ χεῖται Xen. — земля сыпуча (рыхла);
        τὰ παρὰ φύσιν κεχυμένα Plat.ненормальная рыхлость

        6) ронять, бросать
        

    (τι ἔραζε Hom.)

        πλόκαμος κεχυμένος Eur.ниспадающие кудри

        7) ( о звуке) издавать, испускать
        

    (φθόγγον Aesch.)

        χέει φωνέν παῖδ΄ ὀλοφυρομένη Hom. (Аэдона) в песне оплакивает сына;
        εὐκταῖα χ. Aesch.петь молитвы

    Древнегреческо-русский словарь > χεω

  • 3 шотлаш

    шотлаш
    -ем
    1. считать, сосчитать; называть (назвать) числа в последовательном порядке

    Учитель-семинарист шукылан ок туныкто: шӱдӧ марте шотлаш, молитвам мураш. К. Васин. Учитель-семинарист многому не научит: считать до ста, петь молитвы.

    (Пленный) витлым эртымеш сайынак шотлыш, а варажым йӱкшӧ эркышныш. Н. Лекайн. Пленный хорошо считал до пятидесяти, а потом его голос стих.

    2. считать, счесть, сосчитать, посчитать, насчитать; определять (определить) количество, сумму чего-л.

    Оксам шотлаш считать деньги;

    кечым шотлаш считать дни.

    Йоча-влак ончыч пушеҥгым, кечшудо-влакым шотлышт. В. Сапаев. Дети сначала сосчитали деревья, подсолнухи.

    Самырык ӱдыр Матран кидшым кучыш, вӱршержым шотлаш тӱҥале. П. Корнилов. Молодая девушка взяла руку Матры, начала считать пульс.

    3. считать; уметь производить арифметические действия, расчёты, вычисления

    Чыла тунемше, вуйым нӧлталде, задачым шотла. В. Сапаев. Все ученики, не поднимая голову, решают задачу.

    Ынде шотло: ик пуд гыч мыняр кинде погына. Ф. Майоров. Теперь считай: сколько хлеба соберётся с одного пуда.

    4. считать, счесть, посчитать; иметь какое-л. мнение, полагать, делать какое-л. замечание

    Марина тыге шотла: тул арам йӱлышаш огыл. Ю. Артамонов. Марина считает так: огонь не должен гореть зря.

    – Тиде пашам решитлымылан шотлена. Н. Лекайн. – Считаем эту работу завершённой.

    5. считать, счесть, посчитать; расценивать каким-л. образом; воспринимать как-л.

    – Каменщик лиймемлан ом ӧпкеле, специальностем йӧратем да кӱлешанлан шотлем. Г. Чемеков. – Я не каюсь, что стал каменщиком, я люблю свою специальность и считаю её нужной.

    Лариса шкенжым мотор ӱдырлан шотлен. А. Мурзашев. Лариса считала себя красивой девушкой.

    6. считать, считаться с кем-чем-л.; уважать кого-что-л., принимать во внимание

    – Эрикын ойлымыж почеш, пашаштат, витне, ачамым пагалат, шотлат. Ю. Артамонов. – По рассказу Эрика, моего отца и на работе, видно, уважают, считаются.

    – Тиде шеремдыме пура гына. Кочатым шотлет гын, йӱын колто! Д. Орай. – Это лишь подслащённый квас. Если уважаешь своего деда, выпей!

    – А пашалан гын, йӱдымат-кечымат ок шотло, ышта. «Мар. альм.» – А работать, он не считается ни с днём, ни с ночью, работает.

    7. принимать, принять; предполагать, предположить; считать (счесть) по ошибке за другое, чем-л.

    (Ӱдырын) чурийжым, вургемжым ончен, марийланат от шотло. Ю. Артамонов. По лицу, по одежде девушку за марийку даже не примешь.

    – Ӱдыр-влакым лывылан ит шотло. В. Иванов. – Не считай девушек бабочками.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шотлаш

  • 4 шотлаш

    -ем
    1. считать, сосчитать; называть (назвать) числа в последовательном порядке. Учитель-семинарист шукылан ок туныкто: шӱ дӧ марте шотлаш, молитвам мураш. К. Васин. Учитель-семинарист многому не научит: считать до ста, петь молитвы. (Пленный) витлым эртымеш сайынак шотлыш, а варажым йӱ кшӧ эркышныш. Н. Лекайн. Пленный хорошо считал до пятидесяти, а потом его голос стих.
    2. считать, счесть, сосчитать, посчитать, насчитать; определять (определить) количество, сумму чего-л. Оксам шотлаш считать деньги; кечым шотлаш считать дни.
    □ Йоча-влак ончыч пушеҥгым, кечшудо-влакым шотлышт. В. Сапаев. Дети сначала сосчитали деревья, подсолнухи. Самырык ӱдыр Матран кидшым кучыш, вӱ ршержым шотлаш тӱҥале. П. Корнилов. Молодая девушка взяла руку Матры, начала считать пульс.
    3. считать; уметь производить арифметические действия, расчёты, вычисления. Чыла тунемше, вуйым нӧ лталде, задачым шотла. В. Сапаев. Все ученики, не поднимая голову, решают задачу. Ынде шотло: ик пуд гыч мыняр кинде погына. Ф. Майоров. Теперь считай: сколько хлеба соберётся с одного пруда.
    4. считать, счесть, посчитать; иметь какое-л. мнение, полагать, делать какое-л. замечание. Марина тыге шотла: тул арам йӱ лышаш огыл. Ю. Артамонов. Марина считает так: огонь не должен гореть зря. – Тиде пашам решитлымылан шотлена. Н. Лекайн. – Считаем эту работу завершённой.
    5. считать, счесть, посчитать; расценивать каким-л. образом; воспринимать как-л. – Каменщик лиймемлан ом ӧ пкеле, специальностем йӧ ратем да кӱ лешанлан шотлем. Г. Чемеков. – Я не каюсь, что стал каменщиком, я люблю свою специальность и считаю её нужной. Лариса шкенжым мотор ӱдырлан шотлен. А. Мурзашев. Лариса считала себя красивой девушкой.
    6. считать, считаться с кем-чем-л.; уважать кого-что-л., принимать во внимание. – Эрикын ойлымыж почеш, пашаштат, витне, ачамым пагалат, шотлат. Ю. Артамонов. – По рассказу Эрика, моего отца и на работе, видно, уважают, считаются. – Тиде шеремдыме пура гына. Кочатым шотлет гын, йӱ ын колто! Д. Орай. – Это лишь подслащённый квас. Если уважаешь своего деда, выпей! – А пашалан гын, йӱ дымат-кечымат ок шотло, ышта. «Мар. альм.». – А работать, он не считается ни с днём, ни с ночью, работает.
    7. принимать, принять; предполагать, предположить; считать (счесть) по ошибке за другое, чем-л. (Ӱдырын) чурийжым, вургемжым ончен, марийланат от шотло. Ю. Артамонов. По лицу, по одежде девушку за марийку даже не примешь. – Ӱдыр-влакым лывылан ит шотло. В. Иванов. – Не считай девушек бабочками.
    // Шотлен лекташ высчитать, подсчитать, сосчитать, пересчитать, произвести подсчёт, расчёт, вычисление; вычислить. Якып уш дене карт-влакын роскотыштым шотлен лекте. Ф. Майоров. Якып в уме подсчитал расходы жрецов. Шотлен лукташ подсчитать, вычислить, высчитать, пересчитать; произвести подсчёты, расчёты, вычисления. – Мый шотлен луктынам: куп коштымо паша вич гана иземшаш, вич гана роскот шагал лийшаш. М. Шкетан. – Я подсчитал: работа по осушению болот должна уменьшиться в пять раз, в пять раз должны уменьшиться расходы. Шотлен налаш
    1. сосчитать; определить численно сумму, количество кого-чего-л. Мемнам (пленный-влакым) шотлен нальыч. З. Каткова. Нас, пленных, сосчитали. 2) сосчитать, подсчитать, вычислить; произвести подсчёты, расчёты, вычисления. (Елук:) Шотлен нал-я, ик чемоданыш мыняр име пура? М. Рыбаков. (Елук:) Вычисли-ка, сколько иголок войдёт в один чемодан? 3) счесть, учесть, принять во внимание, признать имеющим ценность, заслуживающим внимания. Шкенан колхозышто улшо йӧ ным шотлен налын, кодшо ийыште ме кугу пашам тарватышна. «Ончыко». Учитывая условия, имеющиеся в нашем колхозе, мы затеяли большое дело. Шотлен пуаш
    1. насчитать, отсчитать; считая, выдать кому-л. какое-л. количество чего-л. Тушто (Епишлан) лу минут жапыште кок тӱ жем теҥгем шотлен пуэныт. Г. Ефруш. Там Епишу за десят минут отсчитали две тысячи рублей. 2) посчитать, вычислить; произвести расчёт, вычисление. «Эргым, арам вуетым ит корштаре, а задачетым ме шкат шотлен пуэна», – пелешта аваже. В. Исенеков. «Сынок, зря голову не ломай, а задачу мы тебе сами решим (букв. посчитаем)», – сказала ему мать. Шотлен пытараш
    1. сосчитать, счесть, пересчитать, перечесть; определить численно сумму, количество кого-чего-л. (Ачам оксам) чытырыше кидше дене пыкше шотлен пытарыш. О. Тыныш. Мой отец дрожащими руками еле сосчитал деньги. 2) решить; посчитать, произвести какие-л. подсчёты, расчёты, вычисления; вычислить. – Мосунов, задачым шотлен пытаренат мо ? – шеҥгек савырнымыжым туныктышо ужо. В. Сапаев. – Мосунов, ты решил задачу? – учитель увидел, что он повернулся назад. 3) пересчитать, перечесть; перебирая, сосчитать всё, всех. Теве вакшыште полшыман, теве вакш иксам йытырайыман, теве сӧ сналан, моло вольыклан кочкышым ямдылыман, пум шелыштат, ошмам нумалат, пӧ ртым мушкат – шотленат от пытаре. М.-Ятман. Вот на мельнице надо помочь, вот надо вычистить мельничную запруду, вот надо готовить корм для свиней, прочей скотины, колешь дрова, таскаешь песок, моешь полы – всего не перечислишь. Шотлен шукташ пересчитать, перечесть; определить численное количество кого-чего-л. Шотлен от шукто, шаргӱ жак мыняр! В. Колумб. Не перечесть, сколько гальки!
    ◊ Шотлен пытарыдыме бесчисленный, неисчислимый, огромный по количеству; такой, который трудно вычислить. Шотлен пытарыдыме еҥтолын элнан чыла луклаж гычат. М. Емельянов. Прибыло неисчислимое количество людей со всех концов нашей страны.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шотлаш

  • 5 επευφημεω

        1) изъявлять согласие приветственными криками, радостно приветствовать Plut.
        2) культ. (при совершении обрядов) петь, возглашать
        

    ἐ. παιᾶνα Ἄρτεμιν Eur. — петь пэан во славу Артемиды;

        ἐ. χοαῖσι ὕμνους Aesch. — сопровождать песнопения (погребальными) возлияниями;
        ἐ. εὐχαῖσιν παιᾶνα Eur.сопровождать молитвы пением пэана

    Древнегреческо-русский словарь > επευφημεω

  • 6 Te Deum laudāmus

    = Te Deum
    "Тебя, Бога, хвалим".
    Начальные слова и название католического благодарственного гимна, авторство которого приписывается Амвросию Медиоланскому.
    На текст этой молитвы написали музыку многие западноевропейские и русские композиторы.
    □ В парафразе см. Te libertātem laudāmus
    ...в Афинах 6 апреля [ 1854 г. ] состоялся "Te Deum" в честь годовщины независимости Греции. (К. Маркс, Нота Решид-Паши.)
    Каждая из сторон претендовала на право считаться победительницей, но как бы то ни было, по словам самого Наполеона, битва при Эйлау была самым кровопролитным из всех его сражений. Беннигсен [ Беннигсен, Леван Август Теофил (1745-1826) - генерал на русской службе, выходец из Ганновера, участник убийства Павла I. Во время Отечественной войны 1812 г. состоял при Главном штабе русских войск. - авт. ] отслужил Te Deum и получил от царя русский орден, пенсию в 12.000 рублей и поздравительное письмо, восхваляющее его как "победителя того, кто еще никогда не. был побежден!" (К. Маркс и Ф. Энгельс, Беннигсен.)
    Когда Сикст V был избран конклавом, он вдруг выпрямился и, против обыкновения, сам запел: "Te Deum"; в этой поспешности был виден великий человек, достигший своей цели и принимающий власть не как нищий копейку, с низким поклоном, но с уверенностью и гордостью силы, сознающей свое право на власть. (В. Г. Белинский, Сочинения Александра Пушкина.)
    Один итальянец, свечной заводчик в Нью-Йорке, на заводе которого Гарибальди, в бытность свою в Америке, был одно время простым работником, прислал три великолепные свечи: красную, белую и зеленую с просьбой зажечь их, когда будут петь Te Deum в Капитолии освобожденного Рима. (К. А. Тимирязев, Гарибальди на Капрере.)
    Te Deum laudamus! - воскликнул Жан, вылезая из своей дыры. - Наконец-то оба филина убрались. (Виктор Гюго, Собор Парижской богоматери.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Te Deum laudāmus

  • 7 кумзаттаар

    /кумзатта*/ уст. рел. петь и читать молитвы (о ламах).

    Тувинско-русский словарь > кумзаттаар

См. также в других словарях:

  • Вашкинский район Вологодской области — Вашкинский муниципальный район Герб Страна Россия Статус Муниципальный район Входит в Вологодскую область Административный центр Липин Бор Н …   Википедия

  • Вашкинский муниципальный район — Герб Страна …   Википедия

  • Вашкинский район — Вашкинский муниципальный район Герб …   Википедия

  • Варвара Скворчихинская — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Архангельская. Варвара Скворчихинская Варвара Васильевна Архангельская Варвара Скворчихинская …   Википедия

  • АФОН — [Св. Гора; греч. ̀ρδβλθυοτεΑθως, ̀λδβλθυοτεΑγιον ̀ρδβλθυοτεΟρος], крупнейшее в мире средоточие правосл. монашества, расположенное в Греции на п ове Айон Орос (Св. Гора, Афонский п ов). Находится под церковной юрисдикцией К польского Патриархата.… …   Православная энциклопедия

  • ВХОД ГОСПОДЕНЬ В ИЕРУСАЛИМ — Описанное 4 евангелистами (Мф 21. 1 11; Мк 11. 1 11; Лк 19. 28 40; Ин 12. 12 19) одно из главных событий последних дней земной жизни Господа Иисуса Христа Его торжественное прибытие в Иерусалим накануне праздника Пасхи, к рое хронологически и… …   Православная энциклопедия

  • Чайтанья Махапрабху — Мурти Чайтаньи Махапрабху в храме Международного общества сознания Кришны в Маяпуре, Индия Чайтанья Махапрабху (бенг. চৈতন্য মহাপ্রভূ, Caitanya Mahāprabhu …   Википедия

  • Вишвамбхара — Кришнаизм Международное общество сознания Кришны Ачарьи сампрадаи до Чайтаньи Кришна · Брахма · Нарада · Вьяса · Мадхва …   Википедия

  • Махапрабху — Кришнаизм Международное общество сознания Кришны Ачарьи сампрадаи до Чайтаньи Кришна · Брахма · Нарада · Вьяса · Мадхва …   Википедия

  • Нимай — Кришнаизм Международное общество сознания Кришны Ачарьи сампрадаи до Чайтаньи Кришна · Брахма · Нарада · Вьяса · Мадхва …   Википедия

  • Нимай Пандит — Кришнаизм Международное общество сознания Кришны Ачарьи сампрадаи до Чайтаньи Кришна · Брахма · Нарада · Вьяса · Мадхва …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»